用户名 密码 记住 注册 忘记密码
在线反馈,给我们提建议
爱思英语在线听写频道
您当前的位置:爱思我秀 > 全部资料分类 > VOA > VOA慢速新闻::女孩自杀引发对欺凌现象新关注

VOA慢速新闻::女孩自杀引发对欺凌现象新关注

发布时间:2010-04-29 13:40  浏览:10483 次  已上传39个录音

如不能播放,下载最新Flash播放软件安装

分享到: 更多

资料原文

This is the VOA Special English Education Report.
An old problem is getting new attention in the United States: bullying.
Recent cases included the tragic case of a fifteen-year-old girl whose family moved from Ireland.
Phoebe Prince hanged herself in Massachusetts in January following months of bullying.
Her parents criticized her school for failing to protect her. Officials have brought criminal charges against several teenagers.
Judy Kuczynski is president of an anti-bullying group called Bully Police USA.
Her daughter Tina was the victim of severe bullying starting in middle school in the state of Minnesota.
"Our daughter was a very outgoing child.
She was a bubbly personality, very involved in all kinds of things, had lots of friends.
And over a period of time her grades fell completely. She started having health issues. She couldn't sleep.
She wasn't eating. She had terrible stomach pains. She started clenching her jaw and grinding her teeth at night.
Didn't want to go to school."
Bullying is defined as negative behavior repeated over time against the same person.
It can involve physical violence. Or it can be verbal -- for example, insults or threats.
Spreading lies about someone or excluding a person from a group is known as social or relational bullying.
And now there is cyberbullying, which uses the Internet, e-mail or text messages.
It has easy appeal for the bully because it does not involve face-to-face contact and it can be done at any time.
The first serious research studies into bullying were done in Norway in the late nineteen seventies.
The latest government study in the United States was released last year.
It found that about one-third of students age twelve to eighteen were bullied at school.
Examples included being made fun of, pushed, spit on, threatened or excluded from activities.
Some students had their property damaged. About four percent reported being the victims of cyberbullying.
The study took place in two thousand seven.
Susan Swearer is a psychologist at the University of Nebraska-Lincoln and co-director of the Bullying Research Network.
She says schools should treat bullying as a mental health problem to get bullies and victims the help they need.
She says bullying is connected to depression, anxiety and anti-social behavior, and bullies are often victims themselves.
What can be done to prevent bullying? That will be our subject next week.
And that's the VOA Special English Education Report, written by Nancy Steinbach. You can find this story and post comments at www.24en.com and at the VOA Learning English page on Facebook. I'm Steve Ember.



[参考译文]
这里是VOA 特别英语教育报道。
在美国,一个老问题引起了新的关注:欺凌。
最新的案例包括刚从爱尔兰移民的一个家庭中15 岁女孩的悲惨案例。
1 月份,Phoebe Prince 遭受了长达几个月的欺负之后在马萨诸塞州上吊自杀。
她的父母指控学校未能对她加以保护。相关官员已对几名青少年进行刑事起诉。
Judy Kuczynski 是美国反欺凌组织“美国饭欺凌警察”的负责人。
他的女儿Tina 从初中开始就在明尼苏达州遭受严重的欺凌。
“我们的女儿是一个非常外向的孩子,
性格非常开朗,参与很多活动,有许多朋友。
而一段时间之后,她的成绩急剧下滑,开始出现健康问题,
吃不下,睡不着,还患有严重的胃痛。晚上她开始抓下巴,磨牙,
不想去上学。”
欺凌的定义是,长期内对同一个人反复实施消极的行为,
包括武力威胁,也可以是语言方面的,例如侮辱或威胁。
散布关于某人的谣言或将某人排除在一个组织之外属于社会或关系欺凌。
现在还出现了网络欺凌,是通过互联网,电子邮件或短信息进行欺凌。
对于欺凌弱小者来说,网络欺凌更有吸引力,因为不需要面对面接触,而且可以在任何时间进行。
针对欺凌进行的首次严肃研究是在上世纪七十年代末在挪威进行。
美国最新的政府研究在去年发表。
研究发现,大约三分之一12至18 岁的学生在学校会被欺负。
包括被取笑,被推挤,遭吐口水,受威胁或被排挤不能参加活动。
一些学生的财政遭到损害。据报告,4%的学生是网络欺凌的受害者。
该研究在2007 年进行。
Susan Swearer 是内布拉斯加大学林肯分校的心理学家和欺凌研究网络联合董事。
她表示,学校应该将欺凌行为视为心理健康问题,应该为欺凌弱小者和受害者提供所需的帮助。
她说,欺凌行为通常与抑郁,焦虑和反社会行为有关,欺凌弱小者本身通常也是受害者。
我们应该采取哪些措施来避免欺凌行为呢?这将是我们下周的话题。
这里是VOA 特别英语教育报道。

我要评论

资料评论(共0条)

   0   
请登录以后发表您的看法
  • 得分:91

    点击收听

    bluebird73

    时长:3分26秒 收听:1515次

  • 得分:89

    点击收听

    he37fei1234

    时长:3分23秒 收听:880次

  • 得分:87

    点击收听

    我xin乘风

    时长:0分0秒 收听:1346次

  • 得分:84

    点击收听

    jingyatou

    时长:3分40秒 收听:790次

  • 得分:82

    点击收听

    HEROzhasl

    时长:3分19秒 收听:814次

  • 得分:80

    点击收听

    ideapad

    时长: 收听:1001次

  • 得分:80

    点击收听

    taixi

    时长:0分14秒 收听:359次

  • 得分:80

    点击收听

    minyizhe

    时长:0分0秒 收听:473次

  • 得分:80

    点击收听

    ritarita

    时长:1分4秒 收听:536次

  • 得分:80

    点击收听

    sapphire98

    时长: 收听:766次

共39个作品 [查看全部]

  • 得分:80

    点击收听

    taixi

    时长:0分14秒 收听:359次

  • 得分:70

    点击收听

    jiangyong

    时长:1分2秒 收听:1091次

  • 得分:76

    点击收听

    雷鸣

    时长:0分0秒 收听:467次

  • 得分:68

    点击收听

    fiona82

    时长:0分0秒 收听:512次

  • 得分:70

    点击收听

    funnyczy

    时长:4分0秒 收听:538次

  • 得分:76

    点击收听

    jason5201314

    时长:3分45秒 收听:488次

  • 得分:60

    点击收听

    fenfenso2

    时长:0分0秒 收听:575次

  • 得分:74

    点击收听

    tracylovelife

    时长:4分1秒 收听:549次

  • 得分:80

    点击收听

    sapphire98

    时长: 收听:766次

  • 得分:74

    点击收听

    liubx1006

    时长:3分53秒 收听:544次

共39个作品 [查看全部]

本类其他训练资料

[查看全部]