用户名 密码 记住 注册 忘记密码
在线反馈,给我们提建议
爱思英语在线听写频道
您当前的位置:爱思我秀 > 全部资料分类 > 新概念 > 新概念第二册第二十课-----One man in a boat > 录音作品列表 > 1551146852的口语练习录音作品

新概念第二册第二十课-----One man in a boat

上传时间:2013-10-18 18:11   录音时长:0分57秒

Get the Flash Player to see this player.

得分:74

已收听596次

分享到: 更多

1人总共评分得:(74分)

评分规则:
1、对未评分项首次评分,最低分限制为50,最高分为80;
2、如果对已有分数的项进行评分操作,评委评出的分数对原有分数的影响为30%,一般用户评出的分数对原有分数的影响为10%。
  • 发音:
    70
  • 语调:
    70
  • 语速:
    80
  • 流利:
    80
  • 音质:
    70
  • (网友互评,登录用户可参与评分)

资料原文 |

Why is fishing the writer's favourite sport?
Fishing is my favourite sport. I often fish for hours without catching anything. But this does not worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish. I am even less lucky. I never catch anything -- not even old boots. After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag. 'You must give up fishing!' my friends say. 'It's a waste of time.' But they don't realize one important thing. I'm not really interested in fishing. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!

[参考译文]
钓鱼是我特别喜爱的一项运动。我经常一钓数小时却一无所获,但我从不为此烦恼。有些垂钓者就是不走运,他们往往鱼钓不到,却钓上来些旧靴子和垃圾。我的运气甚至还不及他们。我什么东西也未钓到过 -- 就连旧靴子也没有。我总是在河上呆上整整一上午,然后空着袋子回家。“你可别再钓鱼了!”我的朋友们说,“这是浪费时间。”然而他们没有认识到重要的一点,我并不是真的对钓鱼有兴趣,我感兴趣的只是独坐孤舟,无所事事!

我要评论

作品评论(共0条)

   0   
请登录以后发表您的看法

1551146852其他的录音作品

共1个作品 [查看全部]

参与本期训练的其他网友 共5人

点击查看白玉松的作品 点击查看珂爱牛牛的作品 点击查看许灵芳的作品 点击查看estrella的作品